Нихонгами: пучок как признак статуса

Нихонгами: пучок как признак статуса

Нихонгами – это своеобразный способ укладки волос в японской традиции. Интересно, что в Стране восходящего солнца прически контролировались законом и служили неким дресс-кодом для девушек разных сословий и социального статуса. Поэтому каждому «классу» строго соответствует определенная одежда и убранство волос, и этих правил до сих пор строго придерживаются гейши и их ученицы.
«Нихонгами» в переводе с языка оригинала означает «японские волосы». В самом широком смысле это понятие подразумевает все национальные прически в Японии, как женские, так и мужские. Но наиболее часто термин все-таки обозначает укладки прекрасной половины, которые зародились в период Адзути-Момояма (1568–1603) и закончили свое формирование в эпоху Эдо (1603–1868).

Японцы свято берегут свою культуру, поэтому среди прочих чтят и традиции, а некоторым представителям нации они до сих пор прописаны законом. Нихонгами носят майко (ученицы гейш), гейши, исполнительницы народных танцев, а также актеры театра кабуки.

Хотите узнать больше о необычном театре кабуки?

Кроме того, для своих национальных причесок местные жители даже придумали фестиваль – ежегодный «Праздник гребня» (Куши-мацури). В конце сентября в Киото признанные мастера воспроизводят колоритные убранства волос в строгом соблюдении исторических традиций.

Основа любой японской прически – свернутый вдвое жгут («чоммагэ»). Таким образом собирают волосы даже самураи и борцы сумо. Главное отличие женской прически от мужской – в витиеватом и причудливом оформлении. При этом в традиции существует множество различных вариаций этого украшения, которое разделяет нихонгами на виды по происхождению носительницы. И в этом смысле имеет значение каждая мелочь.

Но, главный признак статуса – расположение пучка. Он может быть сооружен высоко на затылке или опущен вниз к шее. Так вот высокий – это символ изысканности по-японски. Он положен девушкам самурайского сословия или же другим представительницам высшего положения в своей сфере.

Магэ – так в японской традиции называется форма пучка. Один из самых распространенных – шимада-магэ. Для его создания все волосы собирают вместе, подворачивают кверху, а концы загибают внутрь – сбоку эта композиция похожа на восьмерку. В центральной части ее закрепляют шнуром, нитью или отрезком ткани.На основе этого пучка в пышном варианте с белым узким шнуром, например, создается прическа девушек самурайского сословия. Важно то, что в целом прическа получается воздушной и перевязывается аксессуарами очень свободно. Эту элегантную укладку также носят современные гейши. В древности подобную нихонгами выбирали «девушки из особняков». Таким уважительным термином японцы обозначили прислугу, работающую в домах у самураев, приравнивая их тем самым к уровню, который в европейской традиции занимают, например, офисные служащие.

Прическа с пучком, который туго перевязан посередине так, что получается изгиб, называется цубуши-шимада, то есть «разрушенная пирамида». Концы прядей, торчащие сверху и снизу, расширяются, образуя подобие банта. Этот вариант у японцев считается очень милым, кокетливым и игривым.Располагаться такая прическа может как на макушке, так и внизу головы. Здесь более важны украшения, которые крепятся в центральной части пучка. Это могут быть лента из шелка или ткань в мелкий горошек, которую обвязывали серебристым/золотистым шпагатом, формируя объем прически. Следует заметить, что такое украшение (называется оно каноко) полюбилось японкам настолько, что со временем цубуши-шимада стала самой распространенной среди молодых горожанок.

Марумагэ – так называется прическа, пучок которой по центру никоим образом не фиксируется, так что визуально напоминает петлю. Она допускает различные вариации относительно расположения волос: высоко или низко, вытянутых или приглаженных боковых прядей и т. д. В японской традиции считается типичной прической замужних женщин.

В японском обществе существует четкая классовая дифференциация, которая всячески подчеркивается, в том числе и внешним видом. Следует заметить, что даже среди девушек легкого поведения существует такое разделение. Например, словом ойран обозначаются куртизанки самого высокого класса, и традиционная для них прическа датэ-хёго (она же татэ-хёго, о:хёго) напоминает по форме крылья бабочки или заячьи уши. Для ее создания хвост закрепляется высоко на макушке, пряди разделяются вертикально и вытягиваются в сторону. Важно отметить, что такие прически ни в коем случае не позволительны обычным японским женщинам.

Украшать прически различными цветами и пышными воздушными заколками полагается только самым молодым девушкам и девочкам. Их изготавливают из мягких материалов – лент, красивых нитей, кистей, шелковых тканей цветочных шпилек и т. д.

А вот аксессуары для волос взрослого поколения делаются из твердых дорогостоящих материалов – серебра, слоновой кости, коралла или черепахового панциря. Украшения из последнего отличаются особой дороговизной и логично, что служат признаком дам из высшего общества. К примеру, обычная шпилька из него стоит сейчас около 50 тысяч йен (примерно 480 дол.).